Jam dum multe da tempo kiu multaj da homoj diras pri drogoj, kiuj estas bonaj, kiuj estas malbonaj, kiuj ni povas uzi kaj kiuj ni ne povas uzi, la societo kutime havas volon por kontroli kion la tuta societo devas aŭ ne fari, bone, mi ne pensas tion kiel io bone, mi pensas ke la homoj devas elekti siajn proprajn vojojn kaj mem diru jes aŭ ne kontraŭ la aferojn de mondo.
Mi pensas ke li bone kaptis la etoson, sed la artikolo ne plaĉis al Renata. Tina altigis al si la ŝultrojn: "Venu la venontan fojon. Tiam estu pli da kondomoj kaj malpli da drinkaĵoj."
Ĵargono estas la uzo de ne nepre necesaj fakaj vortoj. Advokatoj, politikistoj, elektristoj kaj ŝtelistoj havas sian fakan lingvaĵon. Kun bezonataj fakvortoj, sed ankaŭ vortoj, kiujn oni uzas nur por montri sian apartenon al la "fakista" grupo. Samo validas por Esperanto-parolantoj, junuloj, kaj ekzemple junaj Esperanto-parolantoj.
La projekto “Verda Filmejo” estis lanĉita la 1-an de junio 2009. Ĝi enhavas kvindekon da filmoj subtekstigitaj en esperanto kaj unu dublita.
“Kin-Dza-Dza” estas komedia kaj profunde filozofia malutopia filmo, malfacile imagebla en sovetia Rusio.
La filmon dublis Andreo Grigorevskij. Estas publikigata kun interkonsento de dublisto.
Lastaj komentoj
6 semajnoj 4 tagoj antaŭe
16 semajnoj 8 horoj antaŭe
16 semajnoj 2 tagoj antaŭe
39 semajnoj 2 tagoj antaŭe
49 semajnoj 1 horo antaŭe
49 semajnoj 1 horo antaŭe
49 semajnoj 2 horoj antaŭe
49 semajnoj 7 horoj antaŭe
49 semajnoj 1 tago antaŭe
49 semajnoj 1 tago antaŭe